2023.04월 아사히 방송 드라마 『日曜の夜ぐらいは... 일요일 밤쯤은...』 OST
https://youtu.be/Jy-QS27q7lA / 최초 공개: 2023.4.25.
노래 : Mrs.GREEN APPLE
작사, 작곡 : 大森元貴 오오모리 모토키 (보컬)
가사 (번역 : 하지텔)
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
今日も唱える
쿄우모 토나에루
오늘도 외어
限界?上等。やってやろうか。
겐카이 죠우토우 얏테야로우카
한계? 좋아. 해보자고.
愛を捨てるほど暇じゃない いつもAll right All right
아이오 스테루호도 히마쟈나이 이츠모 All right All right
사랑을 버릴만큼 한가롭지 않아, 언제나 All right All right
ここを乗り越えたら 楽になるしかない
코코오 노리코에타라 라쿠니 나루시카 나이
여길 넘어서면 편해질 수밖에 없어
痛み止めを飲んでも
이타미도메오 논데모
진통제를 먹어도
消えない胸のズキズキが
키에나이 무네노 즈키즈키가
사라지지 않는 가슴의 욱신거림이
些細な誰かの優しさで
사사이나 다레카노 야사시사데
사소한 누군가의 친절함으로
ちょっと和らいだりするんだよな
춋토 야와라이다리 스룬다요나
조금 누그러지거나 하지
負けるな
마케루나
지지 마
今日も踏ん張って
쿄우모 훈밧테
오늘도 버텨서
固めた殻で身を守って
카타메타 카라데 미오 마못테
굳혀낸 껍질로 몸을 지켜
また諦める理由探すけど、
마타 아키라메루 리유우 사가스케도
다시 포기할 이유를 찾지만,
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
今日も唱える
쿄우모 토나에루
오늘도 외어
限界、上等。妬ましさも全部
겐카이 죠우토우 네타마시사모 젠부
한계, 좋아. 시기심도 전부
不幸の矢が抜けない日でもAll right All right
후코우노 야가 누케나이 히데모 All right All right
불행의 화살이 뽑히지 않는 날이어도 All right All right
食いしばってる
쿠이시밧테루
이를 악물어
でもね、
데모네
그치만,
今日はちょっとだけご褒美を
쿄우와 춋토다케 고호우비오
오늘은 조금만 보상을
わかっているけれど
와캇테이루케레도
알고 있지만
私を愛せるのは私だけ。
와타시오 아이세루노와 와타시다케
나를 사랑할 수 있는 건 나뿐.
生まれ変わるなら?
우마레카와루나라
다시 태어난다면?
「また私だね。」
마타 와타시다네
「다시 나로 태어나야지.」
ひとりぼっちだと気付いても
히토리봇치다토 키즈이테모
혼자라는 걸 깨달아도
繋がりは消えるわけじゃない
츠나가리와 키에루 와케쟈나이
관계성이 사라지는 게 아니야
たまにがいい たまにでいい
타마니가 이이 타마니데 이이
가끔인 게 좋아, 가끔이면 돼
ちゃんと大切だと思えるから
챤토 다이세츠다토 오모에루카라
확실히 소중하다고 여겨지니까
貴方の幸せを分けてほしい
아나타노 시아와세오 와케테 호시이
당신의 행복을 나눠줬으면 해
悲劇の図鑑
히게키노 즈칸
비극의 도감
私ってそう。
와타싯테 소우
나는 그래.
仕方ない程 自分よがり
시카타나이 호도 지분요가리
어쩔 도리 없이 이기적이지
バイバイ 幼き愛の日々
바이바이 오사나키 아이노 히비
잘 가, 어린 사랑의 나날
いいよもう 願うは「はじめから」
이이요 모우 네가우와 하지메카라
이제 됐어 원하는 건 「처음부터」
ベイベー 大人になんかなるもんじゃないぞ
베이베 오토나니 난카 나루몬쟈 나이조
baby 어른따위는 될 게 못 된다고
ツァラトゥストラ
Zarathustra
차라투스트라*
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
今日も唱える
쿄우모 토나에루
오늘도 외어
何のせい?誰のせい?
난노 세이 다레노 세이
뭐 때문이지? 누구 때문이지?
勝てなくたっていい
카테나쿠탓테 이이
이기지 못해도 괜찮아
負けない強さを持ちたい そうさAll right All right
마케나이 츠요사오 모치타이 소우사 All right All right
지지 않는 강함을 가지고 싶어 그래 All right All right
乗り切ってみせる
노리킷테 미세루
극복해 보이겠어
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
今日も言い聞かせる
쿄우모 이이 키카세루
오늘도 타일러
不幸の矢が抜けない日でもAll right All right
후코우노 야가 누케나이 히데모 All right All right
불행의 화살이 뽑히지 않는 날이어도 All right All right
止まらないで居よう。
토마라나이데 이요우
멈추지 말자.
だから、今日は
다카라 쿄우와
그러니, 오늘은
ちょっとだけご褒美を
춋토다케 고호우비오
조금만 보상을
笑える日は来るから。
와라에루 히와 쿠루카라
웃을 수 있는 날은 올 테니까.
私を愛せるのは私だけ
와타시오 아이세루노와 와타시다케
나를 사랑할 수 있는 건 나뿐
生まれ変わるなら?
우마레 카와루나라
다시 태어난다면?
「また私だね。」
마타 와타시다네
「다시 나로 태어나야지.」
バイバイ 無頓着な愛の日々
바이바이 무톤챠쿠나 아이노 히비
잘 가, 무관심한 사랑의 나날
ファンファーレ 喜劇的な「つづきから」
팡파레 히게키테키나 츠즈키카라
팡파레 희극적인 「이어서하기」
ベイベー 大人になんかなるもんじゃないけど
베이베 오토나니난카 나루몬쟈 나이케도
baby 어른따위는 될 게 못 되지만
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
バイバイ 空っぽ器にヒビ
바이바이 카랏포 우츠와니 히비
잘 가, 텅 빈 그릇에 잔금
ファンファーレ 明日も「つづきから」
팡파레 아시타모 츠즈키카라
팡파레 내일도 「이어서하기」
ベイベー 大人になんかなるもんじゃないけど
베이베 오토나니난카 나루몬쟈 나이케도
baby 어른따위는 될 게 못 되지만
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
なるようになるのさ
나루요우니 나루노사
되는 대로 될 거야
ケセラセラ
Qué será, será
케세라세라
*차라투스트라 : 니체의 '차라투스트라는 이렇게 말했다'의 그 차라투스트라가 맞을 겁니다
블로그 주인장의 좌우명이 케세라세라에... 정말 저를 위한 곡이라서...
이건 무조건 포스팅이다 싶어서 오랜만에 J-POP 가사번역을 올립니다
'J-POP > Lyrics' 카테고리의 다른 글
[ヒプステ/히프스테] Battle of Pride 가사 (0) | 2022.03.05 |
---|---|
King Gnu 「一途/逆夢 외곬/역몽」 / 극장판 [주술회전0] OST 2곡 (0) | 2022.02.24 |
[Aimer] 극장판 Fate/stay night [Heaven's Feel] OST 3곡 (1) | 2020.07.26 |
Omoinotake 「モラトリアム 모라토리엄」 / 영화 [지저귀는 새는 날지 않는다] OST (0) | 2020.07.23 |
星野源/호시노 겐 「Same Thing(feat. Superorganism)」 (0) | 2020.03.02 |