「ツキウタ。」ピンクな双子・如月恋&愛のお菓子なハット

「츠키우타. 」 핑크 쌍둥이・키사라기 코이&아이의 과자 모자 / 2015.10.17 on Release


ツキウタ。シリーズ「ショコラの魔法」ピンクな双子・如月恋(CV:増田俊樹)&愛(CV:MAKO) 通常盤 / 품번 TKUT-0095

츠키우타. 시리즈 「쇼콜라의 마법」 통상판 / 2016.01.29 On Release

 

PV (쇼콜라의 마법+Yum-Yum!! Love!?) : https://youtu.be/fdu6tm-3i0A


출연 : 増田俊樹 마스다 토시키 MAKO
music&word:虹原ぺぺろん 니지하라 페페롱

 

INFO

대인기였던 마법모자(magical hat)가 통상판으로 등장! 핑크 쌍둥이가 이루어내는, 큐트한 하모니♥

 

※10/17부터 개최되었던 애니메이트 오시나모노(推しなモノ) 코너 한정 상품 「핑크 쌍둥이・키사라기 코이&아이의 과자 모자(お菓子なハット)*」에 봉입되어 있던 CD와 수록 내용은 동일합니다.

*과자 모자(お菓子なハット) : 번역으로 살려내지 못했지만, '과자'의 발음이 '오카시나'로, '이상한'과 같은 발음입니다.

 

INDEX
1. 恋&愛ミニミニドラマ「大好きなあなたへ」
2. ショコラの魔法(作曲&作詞:虹原ぺぺろん)
3. ショコラの魔法 -off vocal-


통판 : animatemovic   //  가격 : 1,650엔 (세입)


「ショコラの魔法 / 쇼콜라의 마법」
노래 : 如月恋 키사라기 코이 CV. 増田俊樹 마스다 토시키 / 如月愛 키사라기 아이 CV. MAKO
작사·작곡 : 虹原ぺぺろん 니지하라 페페롱
가사 (번역: 하지텔)

甘いショコラの魔法を
아마이 쇼코라노 마호우오
달콤한 쇼콜라의 마법을
君と信じて 行けたら
키미토 신지테 유케타라
너와 믿어갈 수 있다면
いつでも幸せになる
이츠데모 시아와세니 나루
언제든 행복해질 거야
きっとそれは 素敵なこと
킷토 소레와 스테키나 코토
분명 그건 멋진 일이지
どこにでもある 小さな奇跡だね
도코니데모 아루 치이사나 키세키다네
어디에나 있는 작은 기적이구나

かみ合わない 沈んだ心を
카미아와나이 시즌다 코코로오
맞물리지 않는 가라앉은 마음을
なんとかして 持ち上げたいんだ
난토카시테 모치아게타인다
어떻게든 끌어올리고 싶어

袋に入った小さな魔法
후쿠로니 하잇타 치이사나 마호우
봉투에 담긴 작은 마법이
甘くとろける
아마쿠 토로케루
달콤하게 녹아
悩みを全部溶かしてくような
나야미오 젠부 토카시테쿠 요우나
고민을 전부 녹여버리듯
気持ち はじ(はじ)ける
키모치 하지(하지)케루
기분이 터져(터져)나가

甘いショコラの魔法を
아마이 쇼코라노 마호우오
달콤한 쇼콜라의 마법을
君と信じて 行けたら
키미토 신지테 유케타라
너와 믿어갈 수 있다면
いつでも幸せになる
이츠데모 시아와세니 나루
언제든 행복해질 거야
きっとそれは 素敵なこと
킷토 소레와 스테키나 코토
분명 그건 멋진 일이지
どこにでもある 小さな奇跡だね
도코니데모 아루 치이사나 키세키다네
어디에나 있는 작은 기적이구나

曇り空も 落ち込む気持ちも
쿠모리 조라모 오치코무 키모치모
흐린 하늘과도 풀죽은 기분과도
どうにかして バイバイしなくちゃ
도우카시테 바이바이 시나쿠챠
어떻게든 작별해야지

ぼくらはいつも魔法を知ってる
보쿠라와 이츠모 마호우오 싯테루
우리는 언제나 마법을 알고 있어
気づい(気づい)てるかな
키즈이(키즈이)테루카나
눈치(눈치)채고 있으려나
君が笑顔になれた瞬間に
키미가 에가오니 나레타 슌칸니
네가 웃게 된 순간에 (터진)
甘いきせ(きせ)きを
아마이 키세(키세)키오
달콤한 기적(기적)을

甘いショコラの不思議を
아마이 쇼코라노 후시기오
달콤한 쇼콜라의 신비를
君と探して行けたら
키미토 사가시테 유케타라
너와 찾아갈 수 있다면
ずっと笑っていられる
즛토 와랏테 이라레루
계속 웃으며 지낼 수 있어
きっとこれは 大事なこと
킷토 코레와 다이지나 코토
분명 그건 중요한 일이지
どんなときも忘れずにいたいんだ
돈나 토키모 와스레즈니 이타인다
어떤 때에도 잊지 않으며 지내고 싶어

魔法はいつも 僕達の近くに
마호우와 이츠모 보쿠타치노 치카쿠니
마법은 언제나 우리 주변에 (있어)
優しい気持ち 歌いながら
야사시이 키모치 우타이나가라
상냥한 기분을 노래하면서

甘いショコラの魔法を
아마이 쇼코라노 마호우오
달콤한 쇼콜라의 마법을
君と信じて 行けたら
키미토 신지테 유케타라
너와 믿어갈 수 있다면
いつでも幸せになる
이츠데모 시아와세니 나루
언제든 행복해질 거야
きっとそれは 素敵なこと
킷토 소레와 스테키나 코토
분명 그건 멋진 일이지
どこにでもある 小さな奇跡だね
도코니데모 아루 치이사나 키세키다네
어디에나 있는 작은 기적이구나

블로그 이미지

하지텔

번역 백업 블로그. 트위터(@hagitel810) 모든 번역에는 의역, 오역, 오타가 따를 수 있으며, 지적은 언제나 감사히 받고 있습니다.

,