DVD「ツキウタ。」春のファン祭り2014 / 제품번호 MOVIC-0037

DVD 「츠키우타. 」 봄의 팬축제 2014 / 2014.09.26 on Release

DVD PV : https://nico.ms/sm24336821 / Goobye seasons : https://nico.ms/sm23978464


출연 : 増田俊樹、蒼井翔太、金元寿子、上坂すみれ、山中真尋、間宮康弘(敬称略・順不同)

  마스다 토시키, 아오이 쇼타, 카네모토 히사코, 우에사카 스미레, 야마나카 마사히로, 마미야 야스히로 (경칭 생략・순서 무관)

 

INFO
내용 : 2014년 4월 19일, Zepp 다이버시티 도쿄에서 열린 『츠키우타. 』 단독 1st 이벤트 영상화!

 영상특전으로 「츠키우타. ~봄의 팬축제~ 캐스트 좌담회! 」를 수록. 호화 출연진의 다채로운 이벤트 내용!

 또한, 특전 CD로 「Goodbye seasons」 (가칭) by 미나즈키 루이(CV:아오이 쇼타)를 수록!

 호화 슬리브 케이스 사양♪
특전 CD:「Goodbye seasons」(仮)水無月 涙(CV:蒼井翔太)
악곡제공:ゆよゆっぺ 유요윳페

통판 :  animatemovic   //  가격 : 6,050엔 (세입)


「Goodbye seasons」
노래 : 水無月涙 미나즈키 루이 CV. 蒼井翔太 아오이 쇼타
작사·작곡 : ゆよゆっぺ 유요윳페
가사 (번역: 하지텔)

If you remember 何だってできる気がするよ
If you remember 난닷테 데키루 키가 스루요
네가 기억한다면, 뭐든 할 수 있을 것만 같아
You know, I know 想像をこえた世界へと
You know I know 소우조우오 코에타 세카이에토
네가 알고 내가 아는, 상상을 뛰어넘는 세계로
I will fly out いつだって風は吹いている
I will fly out 이츠닷테 카제와 후이테이루
나는 날아갈거야, 언제나 바람은 불고 있어
take me right now もっと光の差すほうへ
take me right now 못토 히카리노 사스 호우에
당장 나를 데려가, 더욱 빛이 비치는 쪽으로

Ah…まだ 幼い殻を纏ってた言葉
Ah 마다 오사나이 카라오 마톳테타 코토바
Ah…아직 어린 껍데기를 두른 말
忘れないように巻き戻して
와스레나이 요우니 마키모도시테
잊지 않도록 되감아서

Yeah Yeah あふれ出す気持ちに ただ 身を任せて
Yeah Yeah 아후레다스 키모치니 타다 미오 마카세테
Yeah Yeah 넘쳐흐르는 기분에 그저 몸을 맡기고
Yeah Yeah 手繰り寄せた未来の音 変わらなくて
Yeah Yeah 타구리요세타 미라이노 오토 카와라나쿠테
Yeah Yeah 끌어당긴 미래의 소리는 변함 없어서

涙こぼれないように もっと上を向いて
나미다 코보레나이 요우니 못토 우에오 무이테
눈물이 흐르지 않도록 더욱 위를 바라 봐
全て新しく塗り変わってく 君の色に
스베테 아타라이쿠 누리 카왓테쿠 키미노 이로니
모두 새로이 칠해져 가 너의 색으로

wake up. sunday 今日がまた始まっていく
wake up. sunday 쿄우가 마타 하지맛테 이쿠
일어나 일요일이야, 오늘이 다시 시작돼
sorry. monday もっと先の事みたいだ
sorry. monday 못토 사키노 코토 미타이다
미안 월요일이야, 조금 나중의 일인 것 같아

Ah… ただ 少し夢を見ていただけさ
Ah 타다 스코시 유메오 미테이타다케사
Ah…그저 조금 꿈을 꾸고 있었을 뿐이야
もうすぐ忘れてしまうんだろう 昨日を…
모우 스구 와스레테 시마우다로우 키노우오
이제 곧 잊어버리게 되겠지 어제를…

また何度も その季節を
마타 난도모 소노 키세츠오
다시 몇 번이든 그 계절을
思い出して 繰り返して
오모이다시테 쿠리카에시테
떠올리고 반복하고
また笑って 泣きじゃくって
마타 와랏테 나키쟈쿳테
다시 웃고 흐느껴 울고
拾い集めてくんだろう
히로이 아츠메테쿤다로우
주워 모아가겠지

I will fly out いつだって風は吹いている
I will fly out 이츠닷테 카제와 후이테이루
나는 날아갈거야, 언제나 바람은 불고 있어
take me right now もっと光の差すほうへ
take me right now 못토 히카리노 사스 호우에
당장 나를 데려가, 더욱 빛이 비치는 쪽으로

Yeah Yeah あふれ出す気持ちに ただ 身を任せて
Yeah Yeah 아후레다스 키모치니 타다 미오 마카세테
Yeah Yeah 넘쳐흐르는 기분에 그저 몸을 맡기고
Yeah Yeah 手繰り寄せた未来の音 変わらなくて
Yeah Yeah 타구리요세타 미라이노 오토 카와라나쿠테
Yeah Yeah 끌어당긴 미래의 소리는 변함 없어서

涙こぼれないように もっと上を向いて
나미다 코보레나이 요우니 못토 우에오 무이테
눈물이 흐르지 않도록 더욱 위를 바라 봐
全て新しく塗り変わってく 君の色に
스베테 아타라이쿠 누리 카왓테쿠 키미노 이로니
모두 새로이 칠해져 가 너의 색으로

블로그 이미지

하지텔

번역 백업 블로그. 트위터(@hagitel810) 모든 번역에는 의역, 오역, 오타가 따를 수 있으며, 지적은 언제나 감사히 받고 있습니다.

,